-
1 gebruik
• usage• use -
2 variabel verbruik
• usage variance -
3 verbruikstempo
• usage rate -
4 taalgebruik
♦voorbeelden:in het gewone/dagelijkse taalgebruik • in common/everyday languagehedendaags/modern taalgebruik • modern usageschriftelijk/mondeling taalgebruik • written/oral languageverkeerd taalgebruik • incorrect usage -
5 concessiehouder
n. concessionaire, one to whom a concession (i.e. land or rights) has been granted by an authority, one who holds usage rights -
6 doping
n. doping, usage of drugs as an athlete -
7 fruitautomaat
n. slot machine, automatic machine that is activated by coin usage; gambling device in which one inserts coins and attempts to win money by pulling a lever which randomly chooses symbols that determine a win if they match up -
8 gebruik
n. usage, use, employment; practice, custom; convention -
9 usance
n. usage, custom, way -
10 usantie
n. usage, custom, way -
11 veiligheidsslot
n. safety lock, lock which secures and prevents accidental opening or usage -
12 zede
n. custom, usage -
13 berekend gebruik
• calculated usage -
14 druk gebruikte verkeerslijngroep
• high-usage trunk groupNederlands-Engels Technisch Woordenboek > druk gebruikte verkeerslijngroep
-
15 gecalculeerd gebruik
• calculated usageNederlands-Engels Technisch Woordenboek > gecalculeerd gebruik
-
16 materiaalgebruik
• material usage -
17 meervoudig gebruik
• multi-usageNederlands-Engels Technisch Woordenboek > meervoudig gebruik
-
18 multigebruik
• multi-usage -
19 verbruik
• consumption• usage -
20 verschil in materiaalverbruik
• material usage varianceNederlands-Engels Technisch Woordenboek > verschil in materiaalverbruik
- 1
- 2
См. также в других словарях:
usagé — usagé … Dictionnaire des rimes
usage — [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ consommation) ou se modifie e … Encyclopédie Universelle
usagé — usage [ yzaʒ ] n. m. • XIIe; du lat. usus → us I ♦ 1 ♦ (1190) Le fait d appliquer, de faire agir (un objet, une matière), pour obtenir un effet, que cet objet, cette matière subsiste (⇒ utilisation), disparaisse (⇒ … Encyclopédie Universelle
usage — Usage. s. m. Coustume, pratique receuë. Long, constant, perpetuel, ancien usage. c estoit l usage du pays, du temps. cela est receu par l usage. c est l usage. l usage le veut ainsi. l usage est le maistre des langues vivantes. ce mot n est pas… … Dictionnaire de l'Académie française
usage — Usage, m. penac. C est ce que le Latin dit Vsus, dont il descend. Usage aussi se prent pour coustume, et selon ce on trouve souvent au coustumier de France ces deux mots Usage, et coustume pour une mesme chose, d autant que coustume n est autre… … Thresor de la langue françoyse
Usage — Us age, n. [F. usage, LL. usaticum. See {Use}.] [1913 Webster] 1. The act of using; mode of using or treating; treatment; conduct with respect to a person or a thing; as, good usage; ill usage; hard usage. [1913 Webster] My brother Is prisoner to … The Collaborative International Dictionary of English
usage — us·age / yü sij, zij/ n: an habitual or uniform practice esp. in an area or trade compare custom Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. us … Law dictionary
usage — UK US /ˈjuːsɪdʒ/ noun [U] ► the process of using something: »The software allows marketers to track the usage patterns of each customer. ► the amount of something used, such as energy, internet time, etc.: »The plan offers unlimited internet… … Financial and business terms
usagé — usagé, ée (u za jé, jée) adj. Terme familier. Qui a de l usage. Les femmes les moins usagées. HISTORIQUE XVe s. • Usagés es faits d armes, FROISS. II, II, 184. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE USAGÉ. Ajoutez :2° Qui a servi, qui a fait de l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
usage — (n.) c.1300, established practice, custom, from Anglo Fr. and O.Fr. usage custom, habit, experience, from us, from L. usus use, custom (see USE (Cf. use)) … Etymology dictionary
Usage — (fr., spr. Üsahsch), Brauch, Gebrauch, Herkommen, Gewohnheit; daher U. du monde, Weltsitte, Weltton … Pierer's Universal-Lexikon